一下是《傳說對決》裡充滿俏皮能量的皮皮、刹那又變身奧斯卡外語片《寄生上流》內優雅的韓國貴婦…;同時有漫畫家、日文口譯等多重身分的配音員連思宇,具備中文、日文多聲帶,她的聲音,如同有著表情,在各個角色間轉換自如,「音」領觀眾沉浸其中!

曾赴日留學接受專業訓練,對比國外相較完善的聲優環境與生態,總讓她忍不住在粉絲頁發聲抱屈,並以自己曾擔任過同個角色的中、日文配音為例,當時日配大獲讚揚、中配卻反受批評…,感慨許多人習以美好濾鏡看待國外聲優,卻忽視了國內聲優的專業能力,大嘆:「臺灣配音絕對不輸日本,這不是自大,而是我的親身體驗。」

撰文採訪/楊雅靜
照片提供/連思宇

 

2

 

赴日留學一圓夢想

成為配音員(又稱:聲優),應是源自對於漫畫的喜愛。有著一雙靈氣大眼、與乾淨嗓音的聲優連思宇,畢業於實踐大學服裝設計系,後又赴日留學,至「日本工學院專門學校」就讀聲優俳優科,接受專業演藝、聲優等課程訓練,返國後參與《哆啦A夢》、《小公主蘇菲亞》等等數十部歐美日韓動畫、影集、或遊戲內著名角色的聲演,不但是國內數一數二的知名聲優,也同時有著漫畫家、日文口譯以及廣播節目助理主持人等多重專業身分,多才多藝令人折服。

 

自小熱愛漫畫,連思宇在大一那年開始創作,畢業後曾至手機漫畫公司上班,同時邊畫漫畫,並且想著要投稿到出版社參加比賽,對於動畫與聲優自然也不陌生;某次,無意間在網路上看到一個女孩分享到日本留學唸聲優的經驗,讓她心生嚮往,但礙於學費過高而裹足不前,「那時甚至常買樂透,就是花50元買個夢想。」後來媽媽得知原因,出乎意料地點頭同意,於是連思宇就在媽媽的鼓勵與資助下,終於成功赴日,一圓夢想。

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

正式踏入臺灣聲優界

回國後,連思宇開始查配音班課程受訓,結訓前就被找去配音,正式踏入臺灣聲優界,「第一個角色是迪士尼真人影集《天才學園》中的記憶天才「奧莉」,她的台詞都是一連串的知識內容,頗有挑戰性。」能進入夢想行業,她覺得自己是幸運的,「但辛苦的是在入行後,尤其是把翻譯稿修成配音稿這個過程(業內稱之為「看帶」),因為要對照畫面標反應、時間碼,也要修稿以符合嘴型,曾經有半個小時的韓劇,就花了6小時去修潤,非常耗費精神。」

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

把話說好很重要

她也以自己的專業與歷練真摯建議,不論是不是要當配音員,都鼓勵大家要好好說話,強調:「把話說好很重要!」不管是求學、或就職過程,都少不了溝通、甚至是上台報告,「好好說話,對人際關係與職場都會有幫助,訓練自己清楚發音與咬字,完整、正確地闡述內容,在溝通上也是一件好事。」

精彩完整內容請向各縣市訂閱2020年11月號青年期刊
有表情的聲音 專業配音員連思宇☆「臺灣配音絕對不輸國外!」

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *